
Jag har olika kategorier här på min blogg och den här bilden kommer in under Hur galet som helst. Jag tycker att brieostskivan ser ut som en maskerad bandit. Två kisande ögon och en antydning till mun.
Utmaningen Hoppa på tåget har jag också denna vecka svårt att hitta bild till. Men Karin skriver så roligt där om ett minne från hennes barndom då hon bönade och bad om Fazers choklad 😀
BÖNA är alltså ordet och jag har inga bönor här hemma. Jag tycker inte heller att jag själv är en BÖNA. Det ordet används väl oftare för yngre kvinnor och damer.
Genom åren har jag besökt olika Hard Rock Cafén och från Amsterdam och Sevilla köpte jag nyckelringar. Jag har också varit i Köpenhamns café, men minns inte om jag köpte något därifrån. Även Reykjavik som stad har jag besökt, men inte HR-caféet där. Så när väninnan Marina var på Island frågade jag, men jag BÖNADE inte och bad, om hon kunde leverera en nyckelring därifrån, och det kunde hon ❤

Australien slog ut Finland i Davis Cup i tennis igår, men vi är ändå en av de fyra bästa länderna i världen i tennis i år, och hur fint känns inte det?
I dag har jag också överfört allt material från sajten debutsky.fi, som handlar om mina böcker, till en mapp på skrivbordet här hemma. Webmastern som skött sidan ska sluta med den verksamheten, och jag får se vad jag gör med mitt material i framtiden.
Jag vill ju fortfarande skriva minst en bok, kanske fler. Så många minnen väcktes till liv då jag läste gamla recensioner av mina böcker och läsares åsikter… inspiration till en fjärde bok om Adrian Debutsky finns och han har varit en del av mitt liv under tiotals år, så jag tror att han stannar hos mig så länge jag lever.
Hard Rock Café har jag besökt i London och faktiskt Reykjavik.
Det är lite roligt att ”samla” på dem – om det råkar finnas att café i den stad man besöker 🙂
Hahaha! Din ostskiva ser verkligen ut som en bandit. Bra fångat där!
Böna är et svårt ord att tolka, förutom om man gör det lätt för sig och letar efter bönor i skafferiet. Nej, jag har heller inga bönor i huset. Böna tillika kvinna – den beteckningen gillar jag inte, oavsett kvinnans ålder. Tycker ordet är förnedrande. Så du gjorde ett klokt val där. Och nyckelringen är riktigt fin:-)
Jag har börjat se de där roliga sakerna igen, isugglan och banditen, var kanske lite avtrubbad på den fronten ett tag 🙂
Och bönor – nej, varken kaffebönor här eller andra, äter inte bönor överlag.
Den banditen ätervi upp. Ordet böna är inte lätt.
Kramar från oss
Hahaa – ja, det var en god bandit att käka!
Du har verkligen vågat att äta upp banditen? Du är modig 🤣
Ju, bönor finns alltid i skafferiet. Mest vita bönor och kidneybönor.
Gillar dina författartankar. Låter bra att inspirationen finns till nästa bok.
Jag räknade inte med att banditen skulle börja bråka i min mage. Det gjorde han inte heller, men osten sätter sig ju nog på hullet 🙄
Bäst att strunta i den vetskapen!
Ja, jag skulle så gärna ta mig tid till att börja skriva en roman igen…
Jag tror ordet böna som avser tjej är ganska förlegat, eller, så kanske det används mer lokalt. Kanske nere i Skåne? I Stockholm kallas unga tjejer för guss, kommer från Rinkebysvenskan men har spridit sig till hela landet. Vilken tur att du slapp böna och be om din nyckelring, men har man något man samlar på så kan man nog kosta på sig att böna en gång extra, eller hur? Den var fin!
Ordet kan vara förlegat, det tror jag också. Men det var ett ord jag bara kom på 🙂
Jag hoppade över böna, av förklarliga skäl. Annars har jag ju bilder av växande bönor mirti och panut, som vi plägar säga här ibland. När vi gifte oss sjöng en kvartett (där B ingick) ”Märtha, sköna brutta..”. Brutta, en synonym för böna, brud, men redan då visste jag betydelsen på italienska: ful. ”Sköna fula”, jo…
Så fint han sjöng för dig! Och han visste väl inte vad brutta betyder på italienska? 😂
Då hade du kunnat ge honom en liten åthutning 😀
Sköna böna – det är vad vi är!
Äh, jag glömde ju brieosten och banditen! Blev verkligt sugen!
Utan brie är det svårt att klara sig 🙂