Skyltsöndag med blandat från LHH

Ännu i dag har vi ”vipinää ja vilskettä” (översatt från finska, ungefär ”fart och fläkt”) i lilla kära Lovisa. Här pågår Lovisa Historiska Hus, som firar 20-års jubileum.

I de öppna husen kan besökarna hitta den här skylten, som talar sitt tydliga vänliga språk.

Utmaningen Skyltsöndag uppfanns genom tiderna av bloggaren Pumita, men BP med Konst eller Konstigt håller i trådarna nuförtiden och hos henne hittas länkar till många andra som är med och visar skyltar om söndagar.

I Karlskronabulevardens park, ligger nästan granne med huset där jag bor, finns hantverkare av olika slag. Även företagare som säljer delikatesser av olika slag.

Här fanns för länge sedan Helgas vandrarhem. Nu driver två systrar ett café här och det har blivit mäkta populärt. Där är ofta trångt och saligheten, och speciellt nu under LHH har alla cafeterior och restauranger många gäster i Lovisa. Därför bra att man kan köpa med sig godelimanger hem.

Den här skapelsen, ett horn fyllt med en hallonblandning och några äkta bär, var inte för söt. Mycket fräsch och den smakade gott ute på mammas gård efter att syrran och jag travat runt på stan.

Jag hoppas hinna besöka några hus till under dagen. Steg upp klockan åtta och ser från paradplats när besökarna anländer till Mariegatan och parkerna kring den.

Så här fin är Mariegatans park utanför huset där jag bor. Jag bor längst borta till höger. Ungefär där som den grå bilen står.

11 reaktioner på ”Skyltsöndag med blandat från LHH

  1. Härlig miljö å utsikt du har där du bor……

    Vet att jag sagt det förut men är så fascinerad av finskan, lite roligt i jämförelse med korta engelskan på skylten 🙂

    Hornet såg gott ut, hoppas du hinner njuta lite mer av festligheterna!

    Ha en fin söndag!

    1. Blev en lång dag i dag, började runt tio och for runt på stan och sedan slutligen till pappas grav runt 17-tiden.
      Åt rejäl mat i dag, inte så mycket sött 😀
      Ha det gott!

  2. Socks please – hahaha:-) Vet inte om man förstår vad som menas om man är från USA till exempel, men om man träffar på personer från Finland eller Sverige och ser alla skor i hallen så förstår man kanske;-)

    Så härligt att se en massa människor i parken och alla knallare. Hoppas att folk köpte massvis.

    En solig och fin Skyltsöndag hos dig! Tusen tack för den och länken:-)

    1. Ja, det var ju lite förenklat på engelska 🙂
      Och i dessa sammanhang förstår nog de flesta vad saken gäller – de ser att alla lämnat skorna på trappan där ute eller i hallen.

  3. Jag reagerade direkt på skylten! Det här med nyanser i språk alltså… Socks please förstår man visserligen, men fy så oartigt det låter! Skylten uttrycker ju sig klart mindre klumpigt på svenska och finska. Skall man skriva artigt på engelska borde det stå ngt i stil med: Please remove your shoes before entering. 😂

  4. Den vackra gamla småstaden lever upp, så kul att se! Har aldrig sett den engelska uppmaningen på skylten, socks, please! Fattar besökarna den? Jag hade väl skrivit Leave your shoes, please ….men det blev ju iaf kort och koncist. Hoppas du hade en fin helg bland minglet! Kram

    1. Ja, inte vet jag varför det blev så kort på engelska. No shoes, please – hade väl också gått 🙂
      Det var riktigt roligt som vanligt med massor av folk på stan, nu är det lugnt igen.

Glad för varje liten kommentar – ha en fin dag!

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.